Chuyên Ngành Dịch Tiếng Anh Là Gì

Chuyên Ngành Dịch Tiếng Anh Là Gì

Cùng phân biệt biên dịch (interpretation) và phiên dịch (translation) nha! - Phiên dịch (translation) được định nghĩa là công đoạn chuyển đổi một câu nói, một chữ hoặc một văn bản từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác, chúng được thể hiện qua lời nói của phiên dịch viên. Những đối tượng hoạt động trong lĩnh vực này phần lớn thường phải đi nhiều nơi, gặp gỡ không ít người. Vì vậy cơ hội phát triển nghề nghiệp và mở rộng các mối quan hệ giao tiếp khá lớn. Ở mỗi lĩnh vực hoạt động, các loại biên phiên dịch sẽ có những yêu cầu khác nhau, đòi hỏi biên phiên dịch viên phải linh hoạt thay đổi. - Biên dịch (interpretation) còn được xem là một hình thức khác của phiên dịch nhưng được trình bày qua văn viết. Biên dịch viên sẽ có nhiều thời gian nghiên cứu, biên soạn, ghi chép lại nội dung được chuyển đổi từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác. Vì thế, các văn bản được biên dịch đòi hỏi phải có độ chính xác cao. Không chỉ cung cấp thông tin đầy đủ cho người đọc, mà câu văn còn phải trau chuốt, chỉn chu.

Cùng phân biệt biên dịch (interpretation) và phiên dịch (translation) nha! - Phiên dịch (translation) được định nghĩa là công đoạn chuyển đổi một câu nói, một chữ hoặc một văn bản từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác, chúng được thể hiện qua lời nói của phiên dịch viên. Những đối tượng hoạt động trong lĩnh vực này phần lớn thường phải đi nhiều nơi, gặp gỡ không ít người. Vì vậy cơ hội phát triển nghề nghiệp và mở rộng các mối quan hệ giao tiếp khá lớn. Ở mỗi lĩnh vực hoạt động, các loại biên phiên dịch sẽ có những yêu cầu khác nhau, đòi hỏi biên phiên dịch viên phải linh hoạt thay đổi. - Biên dịch (interpretation) còn được xem là một hình thức khác của phiên dịch nhưng được trình bày qua văn viết. Biên dịch viên sẽ có nhiều thời gian nghiên cứu, biên soạn, ghi chép lại nội dung được chuyển đổi từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác. Vì thế, các văn bản được biên dịch đòi hỏi phải có độ chính xác cao. Không chỉ cung cấp thông tin đầy đủ cho người đọc, mà câu văn còn phải trau chuốt, chỉn chu.

Các chuyên ngành tiếng Anh khác

Bên cạnh các chuyên ngành chính đã được điểm danh, có rất nhiều trường có chuyên ngành độc đáo như tiếng Anh cơ khí, tiếng Anh vận hành hay tiếng Anh vận tải - ô tô. Một nhóm chuyên ngành nữa đó là các chuyên ngành song ngữ được nhiều trường cao đẳng đẩy mạnh như Anh - Hàn, Anh - Nhật, Anh - Trung,...

Như vậy, trong bài viết này, chúng ta đã tìm hiểu về chuyên ngành tiếng Anh là gì cũng như các chuyên ngành của ngôn ngữ Anh. Mong rằng bài viết đã mang lại cho các bạn những thông tin hữu ích. Hãy theo dõi FTC để cập nhật các tin tức hấp dẫn và thực tế nhất về các chuyên ngành nhé!

Chuyên ngành Marketing là ngành đào tạo một cách hệ thống kiến thức nền tảng về Marketing hiện đại, bao gồm các khía cạnh: nghiên cứu thị trường, xây dựng và phát triển các mối quan hệ khách hàng, thiết kế chương trình phân phối sản phẩm, tổ chức phân phối sản phẩm, định giá sản phẩm, quảng bá thương hiệu, tổ chức sự kiện...

Chúng ta cùng học một số từ vựng tiếng Anh có liên quan đến các ấn phẩm chuyên ngành, sách chuyên môn nha!

- dissertation, thesis (luận văn)

- specialized book (sách chuyên ngành)

Các chuyên ngành tiếng Anh đang được giảng dạy hiện nay

Tiếng Anh là ngôn ngữ phổ biến nhất thế giới, vậy nên, các chuyên ngành ứng dụng của nó cũng rất đa dạng. Sau khi đã hiểu chuyên ngành tiếng Anh là gì, chúng ta sẽ cùng khám phá chi tiết hơn những “gương mặt tiêu biểu” nhất của ngành ngôn ngữ Anh dưới đây,

Biên - Phiên dịch tiếng Anh là chuyên ngành phổ biến nhất hiện nay khi được đa số sinh viên theo đuổi. Với chuyên ngành Biên - Phiên dịch, sinh viên hệ đại học sẽ nổi bật hơn sinh viên cao đẳng ngôn ngữ Anh khi các bạn có thời gian học lâu hơn, chuyên môn hàn lâm hơn. Tuy nhiên, nói vậy không đồng nghĩa với việc học cao đẳng không thể làm biên phiên dịch. Các bạn vẫn có thể làm được nhưng sẽ cần bổ sung thêm thời gian học tập và nghiên cứu để đạt chuyên môn về ngôn ngữ sâu rộng, còn kỹ năng làm việc thì 2 hệ đều tương đương nhau.

Trước đây, tiếng Anh kinh tế là chuyên ngành được biết đến nhiều hơn. Nhưng với sự chuyển đổi của đất nước và thế giới, chuyên ngành tiếng Anh thương mại đang dần thay thế vị trí đó. Lĩnh vực thương mại đào trọng trong ngành ngôn ngữ sẽ bao gồm các kiến thức và kỹ năng tổng quan nhất về tư duy kinh tế, thương mại, xuất nhập khẩu và đàm phán kinh doanh. Mục đích của chuyên ngành chính là mang lại sự ứng dụng ngôn ngữ tối ưu nhất vào lĩnh vực.

Sư phạm tiếng Anh là chuyên ngành “lão làng” tương tự Biên - Phiên dịch. Chương trình học này cũng được rất nhiều bạn trẻ lựa chọn. Tuy nhiên, những năm gần đây, khi giáo dục tiếng Anh phát triển quá đại trà, từ đó dẫn đến sinh viên cũng không quá mặn mà với tiếng Anh lĩnh vực giáo dục.

Tương tự như tiếng Anh thương mại, chuyên ngành du lịch - lữ hành trong ngôn ngữ Anh cũng rất được lòng các bạn trẻ năng động, nhiệt huyết và ưa thích khám phá. So với tất cả các chuyên ngành tiếng Anh khác, du lịch - lữ hành được học kỹ năng và thực hành nhiều hơn cả. Với xu hướng hội nhập của thế giới, tiếng Anh du lịch - lữ hành cũng là một ngành rất tiềm năng trong tương lai.